简体版
艺术 / 正文

从馆藏古籍与书画看日本人对李白的喜爱

河南科技大学域外汉学研究中心收藏的书画中,有一幅和李白有关的日本文人画,作者是近代南画名家渡边白民。除渡江白民外,多位日本文人作和李白有关的画作和诗文。

文 | 秦晶晶 蒋 丰

河南科技大学域外汉学研究中心收藏的书画中,有一幅和李白有关的日本文人画,作者是近代南画名家渡边白民。这幅画的题画诗是李白写给贺知章的赠别诗《送贺宾客归越》:

镜湖流水漾清波,狂客归舟逸兴多。

山阴道士如相见,应写黄庭换白鹅。

除渡江白民外,多位日本文人作和李白有关的画作和诗文。江户时期著名画家与谢芜村(1716年—1783年)曾绘有《醉李白图》等人物像,把李白“斗酒诗百篇”的故事挥毫落纸。青山佩弦斋(1808年—1871年)曾作《李太白观庐山瀑布图》诗曰:“笔下有神驱迅雷,香炉峰畔紫烟开。天公不惜银河水,直为谪仙倾泻来。”

除了日本文人画作中的李白题画诗与李白画像以外,日本江户时代最为流行的和刻本李白诗集,主要有《分类补注李太白诗》与《李太白绝句》两种,其中前者最少经过两次刻印。域外汉学研究中心收藏有一套1679年,11册完整版的《分类补注李太白诗》和刻本古籍,书中一些诗文中个别字与国内版本是不一样的,读来也是别有一番味道。此版本中《静夜思》如此写道:

牀前看月光,疑是地上霜。

举头望山月,低头思故乡。

有研究说,日本版本的《静夜思》才是李白在近1300年前写下的版本,中国流传的版本是明朝以后为普及诗歌而改写的。到底哪个版本才是真正的李白版,各有己见。在月色之下,读不同版本的《静夜思》,看月光也好,明月光也罢;望山月也好,望明月也罢,品味不同版本不同意境的思乡之情,颇有一种“今人不见古时月,古月依旧照今人”的味道。

日本人对于李白的学习起步,约始于五山文学初期。日本五山文学,指日本镰仓至江户初期(公元12世纪末期至17世纪初期),由禅僧创作的汉诗文的总称。“五山”是五山禅僧活动的大本营,日本室町幕府(1336年—1573年)仿照中国南宋“五山十刹”创设“镰仓五山”(建长寺、圆觉寺、寿福寺、净智寺、净妙寺)、“京都五山”(天龙寺、相国寺、建仁寺、东福寺、万寿寺)及南禅寺十一座寺院。在日本汉诗传播史上,五山禅僧在禅学、文学互融之间,作出了独特的贡献。

日本镰仓末至南北朝时期最有学问的临济宗禅僧之一,著有日本首部佛教史书《元亨释书》的虎关师炼(1278年—1346年),在其《济北诗话》中称“李、杜上才也”,开启了日本诗人学习李白、杜甫诗文之先河。

日本昌平坂学问所旧藏两部日本南北朝时期(1336年—1392年)刻本《唐朝四贤精诗》,这本日本诗集中所指唐朝四贤分别为:李白、杜甫、韩愈、柳宗元。

更为有意思的是,日本江户时期儒学家薮孤山(1735年—1802年)曾作《拟晁卿赠李白日本裘歌》诗文,一位和李白相隔近千年的日本文人,“代”千年前的日本留学生晁衡赠诗李白,节选如下:

长安城中酒肆春,胡姬垆上醉眠新。

长揖笑谢天子使,口称酒仙不称臣。

忽思天姥驾天风,梦魂飞渡镜湖东。

百僚留君君不驻,纷纷饯祖倾城中。

我今送别无尺璧,唯以仙裘赠仙客。

仙裘仙客一何宜,醉舞跹跹拂绮席。

昂藏七尺出风尘,已如脱笼之野鹤。

从是云车任所至,弱水蓬莱同尺地。

西过瑶池逢王母,云是日本晁卿之所寄。

晁卿,即晁衡,本名阿倍仲麻吕。公元717年9月,阿倍仲麻吕跟随遣唐使一起来到洛阳学习,在经过一段时间的学习后考中进士,成为了唐朝时期日本派遣到唐土最著名的留学生。

说到晁衡,就不得不提到“诗仙”李白为他写的一首“乌龙诗”——《哭晁卿衡》。

日本晁卿辞帝都,征帆一片绕蓬壶。

明月不归沉碧海,白云愁色满苍梧。

李白以“哭”为题,直抒胸臆的表达自己痛失好友的悲痛之情,可见他与晁衡的友谊之深厚。晁衡在唐朝时,曾赠送李白一件日本裘,李白很受感动。当李白得知他“遇难”的消息后,写下这首《哭晁卿衡》诗,以表达对好友亡逝的悲恸。

幸运的是,晁衡并没有遇难,他所乘坐的船只被风暴吹到了越南的海岸边。公元755年(天宝十四年)6月,晁衡历尽艰险,又回到了长安。此后,晁衡留在大唐,再未归国。他的一生经历了唐玄宗、唐肃宗、唐代宗,三位唐代皇帝,官职做到安南节度使。七十二岁时,晁衡终老于长安。李白所写的这首“乌龙诗”也成为了李白和晁衡之间,中日文人之间友谊的最好见证。

在日本,除了历史上有很多文人喜爱李白的诗文外,在现代,李白的诗文也依然很受欢迎。李白的《望庐山瀑布》等诗篇,被选入日本中学语文教材,用以培养学生的文学素养和审美情趣。李白的诗歌也常被用于日本茶道、花道等传统艺术的表演中,成为表现自然美和精神境界的重要元素。

千年前的中国文学之花唐诗时至今日仍在东瀛传颂,唐诗亦是中华民族精神的象征,它体现了唐代文人的智慧、情感和价值观。希望中日青少年,在中国唐诗的世界里感受李白的“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”的雄伟气势,感受李白的“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”的悠远意境,感受唐诗这颗中华文化璀璨明珠的独特之美。

(作者分别系河南科技大学教授、香港新闻社日本分社总编辑)

责任编辑:李涵
延伸阅读

香港新闻社

有视界·有世界

中国11月CPI同比上涨0.2%

特朗普、马克龙和泽连斯基举行三方会晤

中国多地打出组合拳 鼓励民营企业“走出去”

韩国执政党提“总统退居二线”计划 李在明谴责

“安安”“可可”亮相海洋公园 市民旅客争睹风采

陈茂波:每年削减部门经常性开支1% 财政收支平衡需时“三几年”

澳生学术徵文赛在京颁奖